پذيرش‌ دانشجو روزانه در مرحله تكميل ظرفيت دکتری سال 1392 در رشته ي زبان و ادبيات عربي دانشگاه سمنان

سازمان‌ سنجش‌ آموزش‌ كشور بدين‌وسيله‌ به ‌اطلاع‌ داوطلبان‌ شرکت کننده در آزمون ورودي‌ دوره دکتری «Ph.D» (نيمه‌متمركز) سال 1392 مي‌رساند، نظر به‌ اينكه‌ بعضي از دانشگاه‌ها و مؤسسات‌ آموزش‌ عالي پس از اعلام نتايج نهایی آزمون براي‌ پذيرش‌ دانشجو اعلام‌ ظرفيت‌ نموده‌اند و يا ظرفيت برخي از كدرشته‌ محل‌هاي تحصيلي آزمون مذكور تكميل نگرديده است، لذا داوطلبانی که در آزمون مذكور ثبت‌نام و شركت نموده‌اند و در اعلام نتایج نهایی پذیرفته نشده‌‌اند براساس ضوابط و شرايط مندرج در دفترچه راهنماي انتخاب رشته‌هاي تحصيلي (شماره 2) آزمون مذكور و همچنين اطلاعیه‌های ثبت‌نام و اعلام نتایج مي‌توانند از تاریخ 29/7/92 الی 4/8/92 به پايگاه اطلاع‌رساني اين سازمان مراجعه و با توجه به جداول مربوط برحسب مورد نسبت به انتخاب كدرشته ‌محل‌هاي تحصيلي (حداکثر 5 کدرشته محل) مطابق رشته امتحاني خود اقدام نمايند. 

 

* موارد قابل‌ توجه:

1‌- گزينش‌ نهايي‌ در هر يك‌ از كدرشته‌‌هاي تحصيلي‌ اعلام شده در اين اطلاعيه، مطابق‌ شرايط و ضوابط مندرج‌ در دفترچه راهنماي انتخاب رشته‌هاي تحصيلي (شماره 2) و اطلاعیه‌های قبلی آزمون‌ مذكور انجام‌ خواهد شد. 

2‌-‌ آن‌دسته‌ از داوطلباني‌ كه‌ اسامي‌ آنان‌ به‌ عنوان‌ پذيرفته‌‌شده‌ نهايي‌ در يكي‌ از كدرشته‌محل‌هاي‌ تحصيلي ‌(اعم از دوره‌های روزانه، شبانه، غیرانتفاعی، مجازی،پرديس خودگردان  و پیام‌نور) اعلام‌ شده است‌ حق‌ انتخاب كدرشته محل‌هاي مندرج در اين اطلاعيه را ندارند.

3- آن دسته از داوطلبانی که در جلسه آزمون حاضر بوده و با توجه به کارنامه نتایج اولیه دارای نمره کل مثبت (بزرگتر یا مساوی یک) می‌باشند (به جز داوطلبان بند 2 فوق) مجاز به انتخاب رشته خواهند بود.

4‌- نيمسال پذيرش دانشجو در هريك از كدرشته محل‌هاي مندرج در اين اطلاعيه متناسب با امكانات و نظر دانشگاه يا مؤسسه محل قبولي، در اولین ترم تحصیلی ممکن خواهد بود.

5- نتايج چند برابر ظرفيت كدرشته محل‌‌هاي مندرج در اين اطلاعيه در تاريخ 15/8/92 از طريق سايت اينترنتي اين سازمان براي انجام مراحل مصاحبه دانشگاه‌ها اعلام خواهد شد.

6- در صورت هر گونه تغيير در وضعيت رشته‌هاي مندرج در اين اطلاعيه مراتب طي اطلاعيه‌اي در تاريخ 4/8/92 به منظور اطلاع و ويرايش كد رشته هاي انتخابي به اطلاع خواهد رسيد.

7- داوطلبان متقاضي لازم است در زمان ورود به سايت اينترنتي سازمان و انتخاب رشته محل، نسبت به واريز مبلغ 35,000 (سي و پنج هزار) ريال از طريق سيستم پرداخت اينترنتي اقدام نمايند.

 

همایش ترجمه و علوم انسانی در دانشگاه تهران

به همت موسسه ترجمان و با همکاری بسیج دانشگاه تهران همایش " ترجمه و علوم انسانی " برگزار می شود. با توجه به اهمیت مساله ترجمه در عرصه شکل‌دهی و جهت‌دهی علوم انسانیِ ایران سعی شده است در این همایش مساله ترجمه از ابعاد مختلفی مورد بررسی قرار بگیرد. در ضمن در حاشیه این همایش از سایت ترجمان به عنوان اولین سایت تخصصی ترجمه در عرصه علوم انسانی نیز رونمایی خواهد شد.
دکتر غلامعلی حداد عادل، دکتر سیدحمید طالب‌زاده، دکتر مسعود فکری و دکتر احمد رهدار سخنرانان این همایش خواهند بود که به ترتیب به بررسی موضوعات "نقش ترجمه در علوم انسانی" ، " اهمیت توجه به ترجمه متون کلاسیک در علوم انسانی" ، " آسیب شناسی عدم توجه به ترجمه آثار اندیشمندان مسلمان و عرب در علوم انسانی" و " بررسی تطبیقی نهضت ترجمه در قرن‌ سه و چهار هجری با دوره معاصر" می پردازند.

این همایش در تاریخ 30 مهرماه 1392 راس ساعت 15:00 در تالار کمال داشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران آغاز شده و تا ساعت 17:00 ادامه خواهد داشت.
شرکت در همایش برای عموم آزاد بوده و از تمامی اهل فرهنگ و اندیشه دعوت می شود در این همایش شرکت کنند.

فراخوان مقاله برای فصلنامه پژوهش ­های تطبیقی زبان ادبی دانشگاه علامه

به اطلاع تمامی صاحبنظران و علاقه­ مندان می­رساند:

فصلنامه ی پژوهش ­های تطبیقی زبان ادبی با هدف مطالعه و ژرف­نگری در زمینه­ مقایسه آثار ادبی برآمده از زمینه ­های گوناگون فرهنگی و تاریخی فعال است. صاحبنظران و علاقه مندان می­توانند مقالات پژوهشی و تحلیلی خود را که حاصل پژوهش و تجربه ­ی علمی در زمینه­ های مرتبط است، برای بررسی و چاپ به صورت زیر در اختیار دفتر فصلنامه قرار دهند :

ارسال ­فایل ­word  به سامانه:

http://journal.atu.ac.ir

و یا پست الکترونیک :

pajuhesh.tatbighi@gmail.com

                       شورای علمی مجله ی پژوهش­ های تطبیقی زبان ادبی

                دانشکده ی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی

داستانهای کلیله و دمنه به زبان عربی معاصر و همراه با فایل صوتی و تمرین

داستان های کلیله و دمنه به زبان عربی معاصر و همراه با فایل صوتی  و تمرینhttp://www.arabiforall.com/
این نسخه از کلیله و دمنه به زبان عربی معاصر بازنویسی شده است و تمرینات و سوال و جواب هایی نیز به آن اضافه شده است. هدف از تالیف این کتاب آموزشی بوده و به دلیل وجود فایل صوتی برای هر داستان ، می توان از آن به عنوان وسیله مناسب برای تقویت دایره لغات و مهارت خواندن استفاده کرد.
برای استفاده بهتر از این مجموعه علاوه بر مطالعه داستان ها از کتاب فایل های صوتی را بارها گوش کنید و کلمات جدید را در فرهنگ لغت پیدا کنید. سپس خلاصه آن را به زبان خود نوشته و به سؤال های هر درس پاسخ دهید و هر کدام از داستانها را برای دوستان خود تعریف کنید.

 

  دانلود کتاب پی دی اف (هفت و نیم مگابایت):

دانلود از پرشین گیگ

دانلود از آرشیو

دانلود از پیکوفایل

  دانلود فایلهای صوتی ( حدود 100 مگابایت)

دانلود یکجا از آرشیو

دانلود یکجا از پرشین گیگ

دانلود جداگانه در ده بخش

دانلود جداگانه از پیکوفایل:

بخش 1

بخش 2

بخش 3

بخش 4

بخش 5

بخش 6

بخش 7

بخش 8

بخش 9

بخش 10

دانلود جداگانه از پرشین گیگ:

بخش 1

بخش 2

بخش 3

بخش 4

بخش 5

بخش 6

بخش 7

بخش 8

بخش 9

بخش 10


منبع: عربی برای همه

سرکار خانم دکتر رقیه رستم پور به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت

سرکار خانم دکتر رقیه رستم پور عضو هیأت علمی دانشگاه الزهرا، مدیر گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه الزهراء و نایب رئیس انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی به مرتبه دانشیاری ارتقاء یافت.

  ضمن تبریک، آرزوی توفیقات روزافزون را برای ایشان از خداوند متعال خواستاریم.

رزومه دکتر رقیه رستم پور

 

دانلود مقالات چاپ شده دکتر رقیه رستم پور

پذیرش دانشجو در گرایش مترجمی و زبان و ادبیات عربی مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه سمنان (تکمیل ظرفیت)

نتایج مرحله ی تکمیل ظرفیت آزمون کارشناسی ارشد دانشگاه ها از سوی سازمان سنجش اعلام شد که بر این اساس ظرفیت اعلام شده برای دانشگاه سمنان به شرح زیر می باشد:

گرایش زبان و ادبیات عربی دوره ی روزانه 5 نفر

گرایش مترجمی زبان عربی : روزانه 4 نفر     -    نوبت دوم (شبانه) 2 نفر

دریافت فایل جداول مربوط به کدرشته محلهای مورد پذیرش در مرحله تکمیل ظرفیت فرمت PDF

arshad

بدين‌وسيله‌ به‌اطلاع‌ داوطلبان‌ شركت‌كننده در آزمون‌ ورودي‌ تحصيلات‌ تكميلي‌ (دوره‌هاي‌ كارشناسي‌ ارشد ناپيوسته‌ داخل‌) سال 1392 مي‌رساند، نظر به‌ اينكه‌ بعضي‌ از دانشگاه‌ها و مؤسسات‌ آموزش‌ عالي پس از اعلام نتايج، علاوه‌ بر ظرفيت‌هاي‌ مندرج‌ در دفترچه‌ راهنماي ‌انتخاب‌ رشته‌هاي‌ تحصيلي (شماره ‌2)، براي‌ پذيرش‌ دانشجو اعلام‌ ظرفيت‌ نموده‌اند و همچنين بعضی از مؤسسات آموزش عالی تقاضای تکمیل ظرفیت در برخی از کدرشته محل‌های خود را دارند، لذا داوطلبانی که در آزمون مذکور ثبت‌نام و در جلسه امتحانی حاضر بوده و با توجه به کارنامه نتایج اولیه دارای نمره کل بزرگتر یا مساوی یک می‌باشند، براساس ضوابط و شرايط مندرج در دفترچه‌هاي راهنماي ثبت‌نام و انتخاب رشته (دفترچه‌هاي شماره 1 و 2)، برگ راهنماي آزمون مذكور و اطلاعيه اين سازمان كه بر روي سايت سازمان قرار مي‌گيرد، مي‌توانند از تاريخ 22/7/92 الي  28/7/92 به پايگاه اينترنتي سازمان سنجش آموزش كشور به نشاني: www.sanjesh.org مراجعه و برحسب مورد نسبت به انتخاب كدرشته محل‌هاي رشته امتحاني و بر اساس كارنامه نتايج اولیه آزمون در رشته و گرايش مربوط، اقدام نمايند.


الف) موارد قابل‌ توجه‌:  
1‌- گـزينش‌ نهـايي‌ در هر يك‌ از كدرشته‌‌ محل‌هاي تحصيلي‌ اعلام شده در اين اطلاعيه، مطابق‌ شرايط و ضوابط مندرج‌ در دفترچه‌هاي‌ راهنماي شماره‌ 1 و 2 آزمون‌ ورودي‌ تحصيلات ‌تكميلي‌ (دوره‌‌هاي‌ كارشناسي‌ ارشد ناپيوسته‌ داخل‌) سال‌ 1392 انجام‌ خواهد شد.
2‌-‌ آن‌ دسته‌ از داوطلباني‌ كه‌ اسامي‌ آنان‌ به‌ عنوان‌ پذيرفته‌ شده‌ نهايي‌ در يكي‌ از كدرشته‌ محل‌هاي‌ تحصيلي‌ بورسيه‌ و يا داراي‌ شرايط خاص‌ اعلام‌ شده ‌است، حق‌ انتخاب كدرشته محل‌هاي مندرج در اين اطلاعيه را ندارند.
3- با توجه به تصميمات اتخاذ شده، مصاحبه در دوره‌هاي پرديس خودگردان و مجازي حذف شده است و پذيرش داوطلبان بر اساس نمرات اكتسابي صورت مي‌پذيرد.
4- چنانچه‌ هر يك ‌از داوطلبان كه ‌فهرست‌ آنان‌ به‌ عنوان‌ پذيرفته‌ شده‌ نهايي‌ از طريق پايگاه اينترنتي اين سازمان اعلام ‌گرديده‌ (به‌ غير از كدرشته محل‌هاي‌ بورسيه‌ وكدرشته‌ محل‌هاي‌ داراي‌ شرايط خاص‌ كه‌ مطابق‌ بند 2 فوق‌ حق‌ شركت‌ ندارند) در رديف‌ پذيرفته‌شدگان‌ هر يك ‌از كدرشته‌ محل‌هاي اين اطلاعيه قرار گيرند، قبولي‌ قبلي ‌آنان‌ (قبولي‌ اعلام‌ شده‌ قبلی) «كان‌ لم‌ يكن»‌ تلقي‌ مي‌گردد و بايد براي‌ ادامه ‌تحصيل‌ به‌ محل‌ قبولي‌ جديد مراجعه‌ نمايند. لذا به‌ پذيرفته‌شدگان‌ تأكيد مي‌شود در انتخاب كدرشته محل‌هاي مندرج در اين اطلاعيه دقت‌ كافي‌ مبذول‌ دارند، در غير اينصورت‌ هيچگونه‌ اعتراضي‌ قابل‌ قبول‌ نخواهد بود.
5- نيمسال پذيرش دانشجو در هر يك از كدرشته محل‌هاي مندرج در اين اطلاعيه بسته به امكانات و نظر دانشگاه يا مؤسسه محل قبولي، در اولين نيمسال تحصيلي ممكن خواهد بود.
6- در آن‌ دسته‌ از كدرشته‌هاي‌ امتحاني‌ كه‌ ظرفيت‌ اعلام‌ شده‌ جديد بيش‌ از يك‌ محل‌ تحصيل‌ باشد، داوطلبان‌ در صورت‌ تمايل ‌مي‌‌توانند با توجه به مندرجات كارنامه، كليه‌ كدرشته‌ محل‌هاي‌ مورد علاقه‌ خود را (حداكثر تا 20 كدرشته محل) به ترتيب‌ اولويت، انتخاب‌ نمايند.
7- هر داوطلب‌ منحصراً مجاز به‌ انتخاب‌ كدرشته‌ تحصيلي‌ خواهد بود كه‌ در آزمون كدرشته‌ امتحاني‌ مربوط شركت‌ كرده‌ و براساس كارنامه نتايج اولیه در آن رشته و گرايش مربوط دارای نمره کل بزرگتر یا مساوی یک می‌باشد.
8- كدرشته محل‌هاي مربوط به رشته‌هاي امتحاني داراي آزمون عملي و تشريحي اين اطلاعيه را منحصراً داوطلباني كه قبلاً در آزمون‌هاي عملي و تشريحي شركت نموده‌اند مي‌توانند انتخاب نمايند.
9- داوطلباني كه متقاضي ثبت‌نام و شركت در مرحله تكميل ظرفيت آزمون‌ ورودي‌ تحصيلات‌ تكميلي ‌(دوره‌هاي‌ كارشناسي‌ ارشد ناپيوسته‌ داخل‌) سال‌ 1392 مي‌باشند، لازم است در زمان ورود به سايت اينترنتي سازمان و انتخاب رشته نسبت به واريز مبلغ 35.000 (سي و پنج هزار) ريال از طريق سيستم پرداخت اينترنتي اقدام نمايند.


تحميل كتاب إعراب القرآن الكريم وبيانه محي الدين الدرويش PDF


البطاقة الخاصة بالكتاب

الكتاب : إعراب القرآن الكريم وبيانه .
المؤلف : محي الدين الدرويش .
الناشر : اليمامة للنشر والتوزيع - دار ابن كثير .
حجم الكتاب : حوالي ( 85.1 ) ميجا مقسمة على تسعة مجلدات غير الغلاف .
صيغة الملف : ( pdf ) تصوير سكنر .
الروابط : مباشرة وسريعة وتدعم استكمال التحميل .

تحميل الكتاب

غلاف الكتاب
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish.pdf

المجلد الأول
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_1.pdf

المجلد الثاني
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_2.pdf

المجلد الثالث
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_3.pdf

المجلد الرابع
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_4.pdf

المجلد الخامس
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_5.pdf

المجلد السادس
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_6.pdf

المجلد السابع
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_7.pdf

المجلد الثامن
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_8.pdf

المجلد التاسع
http://ia340938.us.archive.org/2/items/i3rabQnDr/I3rab_Quran_Drwish_9.pdf


اللهم علمنا ما ينفعنا ، وانفعنا بما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم

وصلّ اللهم على سيدنا محمد النبي الأمي وعلى آله وصحبه وسلم

المصدر: http://www.brooonzyah.net/vb/t2956.html

شماره ه ی 13 مجله ی علمی پژوهشی دراسات في اللغة العربية وآدابها به زیور طبع آراسته شد

شماره 13 مجله ی علمی پژوهشی دراسات في اللغة العربية و آدابها» که از سوی دانشگاه سمنان ایران با همکاری دانشگاه تشرین سوریه منتشر می گردد انتشار یافت.

این مجله ی بین المللی در پایگاه های

ISC ,SID , Magiran ,Noormags, Google Scholar

نمايه سازی می گردد وتاکنون 13 شماره از آن به زیور طبع آراسته گردیده است.

برای دانلود نسخه ی الکترونیکی شماره 13 روی لینک زیر کلیک نمایید:


العدد الثالث عشر              النص الكامل (PDF)

عناوین مقالات آخرین شماره ی این مجله به شرح زیر می باشد:

نظم الصّورة التّشبيهيّة في شواهد من شعر الهذليين .....................................    1

ابتسام أحمد حمدان ومحمَّد أحمد الحسين

دراسة أسلوبية للرتابة التعبيرية في «النمور في اليوم العاشر» لزکريا تامر ........ 17

علي بيانلو

تحليل بلاغيّ لأسلوب العقّاد في خطاب كتاب «سارة» .................................... 39

محمود خورسندي ومحمد خاقاني إصفهاني وعلي ضيغمي ووجيهة السادات سيدبكايي

التأثير العربيّ في الفكر اللغويّ ليهود الأندلس (كتاب «اللُّمَع» أنموذجاً) ............ 63

وحيد صفية

اتجاهات الغزل عند أبي دهبل الجُمحي ................................................. 87

عبد علي فيض الله زاده وأبوالفضل رضائي

قصيدة القناع عند الشاعر المصري أمل دنقل ....................................... 107

علي نجفي أيوكي

تأثير أسطورة سيزيف اليونانيّة في قصيدة«كتيبه»لأخوان ثالث وقصيدة«في المنفى»للبياتي ........... 129   شهريار همتي وجهانگير أميري وپيمان صالحي

چکيده های فارسی ..............................................................      147  

Abstracts in English154............................................................................    

شایان ذکر است که کلیه علاقه مندان می توانند با مراجعه به پایگاه اینترنتی این مجله به آدرس (www.lasem.semnan.ac.ir) با ثبت نام در این پایگاه، متن کامل مقالات این شماره و شماره های قبلی را مشاهده و دریافت نمایند و نسبت به ارسال مقالات پژوهشی خود به این مجله از طریق همان سایت اقدام نمایند.

بر اساس مصوبه ي اخير هيأت تحريريه مجله دراسات في اللغة العربية وآدابها، مقالات ارسالي پژوهشگران به اين مجله فقط از طريق سامانه ي مجله و پس از رعايت كامل و دقيق شروط نشر كه در سايت مجله موجود است دريافت و در روند بررسي قرار مي گيرد.

اطلاعات بیشتر در مورد این مجله:

صاحب امتیاز: دانشگاه سمنان

مدیر مسؤول: دکتر صادق عسکری (استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان)

سردبیران: دکتر محمود خورسندی (دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان) و دکتر عبدالکریم یعقوب (استاد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه تشرین سوریه)

قائم مقام سردبیر: دکتر شاکر عامري (استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان)

مدیر داخلی و مدير سایت: دکتر علي ضيغمي (استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان)

اعضای هیأت تحریریه به ترتیب الفباء:

دکتر آذرتـاش آذرنـوش استاد دانشگاه تهران

 دکتر احسان اسماعیلی طاهری استادیار دانشگاه سمنان

دکتر إبراهيم محمد الـبب دانشیار دانشگاه تشرين سوریه

 دکتر لطفيه إبـراهيم برهم دانشیار دانشگاه تشرين سوریه

  دکترمحمد إسماعيل بصل استاد دانشگاه تـشـرين سوریه

  دکتر رنـا جوني استادیار دانشگاه تـشرين سوریه

  دكترمحمود خورسندي دانشیار دانشگاه سمنان

  دكتر وفيق محمود سليطين دانشیاردانشگاه تشرين سوریه

  دکتر حـامد صـدقي اسـتاد دانشگاه تربـيت مـعلم

  دکتر صادق عسـكري استادیار دانشگاه سـمنان

دكتر عـلي گنـجـيان دانشیار دانشگاه علامه طباطبائي

  دکتر فرامرز ميرزايي استاد دانشگاه همدان

  دکتر نادر نظام طهراني استـاد دانشگاه علامه طـباطبائی

دكترعبدالـكريم يـعقوب استـاد دانشگاه تـشريـن سوریه

 

ويراستار متون عربي: دکتر شاکر عامری (استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان)

ويراستار متون انگلیسی: دکتر هادی فرجامی (استادیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه سمنان)

کارشناس مجله: علی رضا خورسندی (دانشجوی کارشناسی ارشد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان)

تلفن دفتر مجله: 00982313354139

ایمیل مجله: lasem(AT)semnan.ac.ir

سایت اینترنتی: www.lasem.semnan.ac.ir

پرسشنامه ی بررسی جایگاه ادبیات مقاومت در درس متون نظم و نثر معاصر

با سلام و احترام

از دانشجویان عزیز درخواست می شود نسبت به تکمیل و ارسال پرسشنامه ی زیر برای سرکار خانم دهقانی دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه الزهراء که به اتفاق سرکار خانم دکتر رستم پور در حال نگارش مقاله ای با عنوان بررسی جایگاه ادبیات مقاومت در درس متون نظم و نثر معاصر هستند همکاری نمایند.


دریافت پرسشنامه

کارگاه آموزشی فن ترجمه ی عربی دکتر مسعود فکری

به اطلاع می رساند کارگاه فن ترجمه عربی (مدرس: دکتر مسعود فکری) بزودی در موسسه ترجمان (بخش رصد و ترجمه بین الملل مرکز راهبردی جبهه فکری انقلاب اسلامی) برگزار خواهد شد.
جهت کسب اطلاع از نحوه برگزاری دوره و شیوه ثبت نام به فایل ضمیمه مراجعه کنید.
آغاز دوره: ۹-۸-۹۲
زمان برگزاری کارگاه: پنجشنبه ها ۸-۱۲
مدت برگزاری دوره: ۲۰ ساعت آموزش (قسمت اول)
آخرین مهلت ثبت نام: ۵-۸-۹۲



 
tarjoman

رئیس دانشگاه الزهراء میهمان گروه عربی دانشگاه سمنان

سرکار خانم دکتر انسیه خزعلی رئیس دانشگاه الزهراء، عضو شورای برنامه ریزی وزارت علوم و مؤسس انجمن نقد ادب عربی روز چهار شنبه 10 مهر 1392 جهت برگزاری جلسه ی دفاع پایان نامه ی یکی از دانشجویان دوره ی کارشناسی ارشد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان در این دانشگاه حاضر شدند. قبل از برگزاری جلسه ی دفاع، نشستی صمیمی بین اساتید و دانشجویان دانشگاه سمنان با سرکار خانم دکتر خزعلی برگزار شد.

در این نشست ابتدا جناب آقای دکتر محمود خورسندی مدیر گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان ضمن خوشامدگویی به ریاست محترم دانشگاه الزهراء، به معرفی اعضای گروه پرداختند و در ادامه اساتید محترم گروه عربی دانشگاه سمنان به بیان نقطه نظرات خود پرداخته و سوالاتی را از ریاست دانشگاه الزهرا که عضو شورای برنامه ریزی وزارت علوم می باشند پرسیدند.

عمده ی این سؤالات در خصوص چگونگی ارتقای سطح علمی دانشجویان، به روز رسانی رشته ی زبان و ادبیات عربی با توجه به نیازهای روز کشور، کاربردی تر کردن پژوهش های در حال انجام در این رشته و موارد مشابه بود.

سرکار خانم دکتر خزعلی نیز با سعه صدر به سوالات اساتید پاسخ دادند و ابراز امیدواری کردند با همکاری دو دانشگاه، قدم های خوبی در جهت بالابردن سطح این رشته در این دو دانشگاه و در کل کشور برداشته شود.










رییس دانشگاه الزهرا در جمع اساتید گروه عربی دانشگاه سمنان


      

لینک خبر در دانشگاه سمنان:

http://human.semnan.ac.ir/index.aspx?siteid=25&pageid=3709&newsview=2992

لینک خبر در سایت انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی

درخواست خاضعانه براي حل مشكل رشته ی عربی

با سلام و احترام

خواهشمند است تا انتهای متن را ملاحظه نمایید

مدت زيادي است كه ذهن حقیر درگیر این مسأله است که چگونه می توان رشته ی زبان و ادبیات عربی را با توجه به نیازهای امروز کشور عزیزمان به روز رسانی نمود تا این همه وقت و هزینه ی بیت المال که در جهت آموزش و پژوهش در این رشته هزینه می گردد، خروجیِ قابل توجهی نیز برای کشور داشته باشد.

مدتی پیش فایل های PDF کلیه ی مقالات علمی پژوهشی چاپ شده ی رشته ی زبان و ادبیات عربی را از مجلات مختلف کشور جمع آوری نمودم تا با دسته بندی آنها و ارائه ی لیست های دسته بندی شده از موازی کاری در این حوزه جلوگیری شود.

با جمع آوری بیش از 2100 فایل مقاله و دیدن موضوعاتی که مقالات علمی پژوهشی در مورد آنها نوشته شده بود؛ تکرار مکررات، بازی با الفاظ و... خدا شاهد است بسیار ناراحت شدم و تا چند روز ذهنم به شدت مشغول بود.

به نظر حقیر باید حوزه های پژوهشی جدیدی با توجه به نیازهای امروز کشور یعنی سال 1392 / 2013م به بعد تعریف نمود تا بخش وسیعی از اساتید و پژوهشگران عزیز بر روی این موضوعات تحقیق نمایند و در مقابل خروجی نیز داشته باشد و مشکلی از مشکلات کشور را حل نماید.

عمده ی پژوهش هایی که تاکون انجام شده پیرامون موضوعاتی چون بررسی یک غرض شعری در یک شاعر، یا موضوعاتی چون التناص، القناع، قیاس خاصية تنوع المفردات، الواقعیة عند...، الرومانسية عند ... و... می باشد؛ ضمن احترام به کلیه ی پژوهشگران این موضوعات؛ اما امروزه وضعیت رشته ی عربی ما را به تفکر جدی در مورد این رشته وا می دارد که تا چند سال دیگر مانند دوره ی کارشناسی این رشته در بسیاری از شعبه های دانشگاه آزاد این رشته منقرض نشود.

از حوزه هایی که به ذهن حقیر می رسد موارد زیر می باشد که برای کلیه ی اساتید و پژوهشگران عزیز کشور ارسال می گردد تا با رفع نواقص آن و ارائه ی پیشنهادهای مشابه، إن شاء الله پژوهش های این رشته کمی با توجه به نیازهای فعلی کشور به روز گردد. (در صورت تمایل پیشنهادهای سایر عزیزان نیز با ذکر نام خودشان به اطلاع دیگران خواهد رسید.)

1-    معرفی دستاوردهای علمی، اقتصادی، پزشکی، نظامی و... ایران به جهان عرب به منظور ایجاد بازار هدف برای این محصولات. (معرفی هر محصول به طور دقیق و واضح به زبان عربی می تواند موضوع یک پژوهش باشد.)

2-    معرفی جاذبه های گردشگری ایران به زبان عربی (معرفی هر شخصیت، هر جاذبه ی گردشگری، هر شهر، هر روستا و... می تواند موضوع یک پژوهش باشد.

3-    رفع شبهات موجود در اذهان اعراب نسبت به ایران و مذهب رسمی کشور(به منظور برقراری روابط دو جانبه با کشورهای عربی) که هر یک از شبهات موجود و پاسخ به آن در یک کشور عربی می تواند جداگانه موضوع یک پژوهش باشد. این شبهات می تواند شامل مسائل دینی، تاریخی، اجتماعی، روانشناسی مردم هر کشور و... باشد.

4-    بررسی روش های تدریس هریک از دروس رشته ی زبان و ادبیات عربی در دانشگاه های مختلف، آسیب شناسی آن، ارائه ی راهکار افزایش سطح علمی آن درس و روش های علمی و مفید تدریس آن می تواند موضوع یک پژوهش باشد. (این موضوع را دوست خوبم آقای حبیب کشاورز مطرح نمودند.)

5-    بررسی سایت ها و خبرگزاری های فعال دارای زبان عربی کشور، بیان نواقص آنها و نحوه ی رفع این نواقص و بهبود کیفیت کار. بررسی هر سایت یا خبرگزاری به طور جداگانه می تواند موضوع یک پژوهش باشد و در پایان نتایج آن پژوهش به همان سایت یا خبرگزاری ارائه شود. (این موضوع را نیز دوست خوبم آقای کشاورز مطرح نمودند.)

6-     و...

اما چگونگی ارتباط دادن بیشتر این موضوعات به حوزه ی ادبیات و چاپ آن در مجلات علمی پژوهشی که انگیزه ای برای اساتید و پژوهشگران عزیز باشد خود چالشی بزرگ است که نیازمند هم اندیشی اساتید و صاحب نظران عزیز می باشد.

برای حضور فعالتر و مفید تر در این حوزه ها پیشنهاد می گردد اساتید و پژوهشگران گرامی مهارت هایی نظیر: کار با کامپیوتر و اینترنت، حضور فعال در فضای مجازی، ترجمه از فارسی به عربی، مکالمه ی روان به زبان عربی و... را در دانشجویان که آینده سازان این کشور می باشند به طور جدی تقویت و مد نظر قرار دهند.

به نظر حقیر مشکل عمده ی بسیاری از پژوهش های حوزه ی زبان و ادبیات عربی مسأله محور نبودن آنهاست یعنی هدف از نگارش مقاله، حل یک مشکل نیست بلکه مسائلی جانبی چون چاپ مقاله ی علمی پژوهشی، ارتقاء، قبولی در آزمون دکتری، مصاحبه و... است...

مشتاقانه منتظر دریافت نظرات و پیشنهادات تکمیلی شما می باشم.

با عرض پوزش بابت جسارت

برادر کوچکتان

علی ضیغمی

06 / 07 /1392

النسخ الإلكترونية  لمجلة دراسات في اللغة العربية وآدابها

يمكنكم تنزيل النسخ الإلكترونية  لمجلة دراسات في اللغة العربية وآدابها عبر الضغط على الروابط الموجودة أمام كل عدد:

العدد الثالث عشر              النص الكامل (PDF)

العدد الثاني عشر          النص الكامل (PDF)

العددان العاشر والحادي عشر   النص الكامل (PDF)

العدد التاسع                النص الكامل (PDF)

العدد الثامن                 النص الكامل (PDF)

العدد السابع                 النص الكامل (PDF)

العدد السادس              النص الكامل (PDF)

العدد الخامس            النص الكامل (PDF)

العدد الرابع                 النص الكامل (PDF)

العدد الثالث                 النص الكامل (PDF)

العدد الثاني                 النص الكامل (PDF) 

 العدد الأول                النص الكامل (PDF)  

لمشاهدة نص كل المقالات المنشورة في المجلة على حدة اضغط على الرابط التالي:

 تمام شماره‌ها / كل الأعداد


عنوان موقع المجلة لإرسال المقال:

www.lasem.semnan.ac.ir

برنامه کودک عربی از شبکه براعم، فیلم آسان برای یادگیری عربی

در این پست، 40 کلیپ از قسمتهای مختلف برنامه " أحلی صباح مع إیمان" شبکه براعم را خدمتتان تقدیم می کنم. این برنامه بسیار آموزنده و جذاب است و کارتون عربی آسان فیلم آموزش عربیبه علت روان بودن صحبتها و کیفیت بالای صدا برای کسانی که می خواهند یادگیری عربی را آغاز کنند بسیار عالیست.

این برنامه برای استفاده در مدارس، آموزش کودکان و نوجوانان و همه افراد مبتدی در همه گروههای سنی بسیار مناسب است.

در ادامه مطلب می توانید چهل کلیپ از این برنامه را که در 8 فایل فشرده قرار داده شده دانلود کنید.

 

 

لینک دانلود از سایت آرشیو:

بخش 1

بخش 2

بخش 3

بخش 4

بخش 5

بخش 6

بخش 7

بخش 8

 

لینک دانلود از سایت پیکوفایل:

بخش 1

بخش 2

بخش 3

بخش 4

بخش 5

بخش 6

بخش 7

بخش 8

منبع: عربی برای همه