نخستین هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو در دانشگاه سمنان برگزار می گردد

نخستین «هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو» با همکاری دانشگاه فرهنگیان در استان سمنان و اداره کل آموزش و پرورش استان سمنان با حضور دبیران عربی مدارس سراسر استان روز پنج شنبه 21 اردیبهشت 1396 در دانشکده ادبیات وزبان های خارجی دانشگاه سمنان برگزار می گردد.

گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان به یاری خداوند متعال به منظور بررسی وضعیت آموزش زبان عربی در سطح استان سمنان، نخستین «هم اندیشی استانی آموزش زبان عربی و فرصت های پیش رو» را با همکاری دانشگاه فرهنگیان سمنان، انجمن علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان و اداره کل آموزش و پرورش استان سمنان به همراه کارگاه آموزشی «روش تدریس مکالمه و ترجمه عربی با استفاده از فناوری های نوین آموزشی» برای دبیران عربی مدارس استان روز پنج شنبه 21 اردیبهشت ماه 1396 برگزار خواهد نمود.

 

مجمع عمومي انجمن ايراني زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء برگزار شد + تصاوير

مجمع عمومي انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی با حضور پرشور اعضاء روز پنج شنبه 26 شهریور 1394 در دانشگاه تربیت مدرس برگزار شد.

در این مجمع که در تالار علامه جعفری دانشگاه تربیت مدرس از ساعت 8:30 الی 12 با حضور اعضای انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی برگزار گردید دکتر فرامرز میرزایی به ارائه گزارشی مفصل از عملکرد انجمن در سال گذشته پرداخت و خواستار همکاری بیشتر گروه های عربی کشور با انجمن در اجرای فعالیت های علمی مشترک گردید.

در ادامه دکتر علی ضیغمی خزانه دار انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی به ارائه گزارشی مالی از زمان مجمع عمومی قبلی انجمن (27 آذر 1393) تا زمان برگزاری این مجمع پرداخت و به بیان جزئیات درآمدها و هزینه کردهای انجمن در این مدت برای اعضاء پرداخت.

سپس اعضاء به تصويب رؤوس برنامه هاي سال آينده انجمن ايراني زبان و ادبيات عربي پرداختند.

در ادامه مراسم بزرگداشت چهره ماندگار رشته زبان و ادبیات عربی، استاد برجسته دکتر فیروز حریرچی با حضور دوستان، شاگردان و خانواده ایشان برگزار گردید که در این مراسم شاگردان استاد به بیان گوشه هایی از اخلاق و منش والای استاد و خاطراتی از ایشان پرداختند.

در پایان مراسم ضمن تجلیل از تلاش های بی دریغ دکتر حریرچی شاگردان این استاد گرانقدر به گرفتن عکس یادگاری با ایشان پرداختند.

 AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

AWT IMAGE

لیست نهایی آثار برگزیده همایش ملی ادب مقاومت و هنر به تفکیک ارائه یا پوستر

باتوجه به دستور کار همایش مبنی بر اعلام مقالات برگزیده برای چاپ و مقالات برگزیده برای ارائه یا پوستر، بدینوسیله از بین 520 اثر ارسالی، عناوین آثار برگزیده برای چاپ، ارائه (عمومی)، و ارائه به شکل پوستر(کمیسیون های تخصصی)در همایش ملی ادب مقاومت و هنر به شرح زیر اعلام می‌ شود.

به اطلاع می رساند که مقالات برگزیده برای پوستر در کمیسون های تخصصی ارائه می شود.

 لازم بذکر است تمامی مقالات برگزیده برای چاپ یا ارائه یا پوستر، در مجموعه مقالات قرار خواهند گرفت.

به علت تعدد آثار ارسال شده به دبیرخانه همایش و همچنین به دلیل عدم امکان پذیرش بسیاری از پیشنهاده ها بدلیل محدودیت های زمانی همایش، دبیرخانه همایش پیشاپیش عذرخواهی می نماید.

دانلود فایل آثار برگزیده همایش ملی ادب مقاومت 

فراخوان مقاله مجله پژوهش­ های ترجمه در زبان و ادبیات عربی دانشگاه علامه طباطبايی

     به اطلاع استادان و پژوهشگران گرامی می­ رساند:
     بنا­به پیشنهاد کمیسیون بررسی نشریات علمی کشور و در راستای تخصصی شدن مجلات علمی، نام فصلنامۀ پژوهش ­های نقد و  ترجمه در زبان و ادبیات عربی به فصلنامۀ پژوهش­ های ترجمه در زبان و ادبیات عربی  تغییر نام یافته است. از این ­رو از تمامی استادان و پژوهشگران گرامی دعوت می ­شود مقالات خود را در این زمینه به یکی از دو آدرس­ ذیل ارسال نمایند:
    
                                                         دکتر علی گنجیان خناری
                                                   مدیر مسؤول فصلنامۀ پژوهش های ترجمه
                                                        در زبان و ادبیات عربی

المؤتمر السنوي الثامن لمعهد ابن سينا للعلوم الإنسانية، عن تعليم اللغة العربية کلغة أجنبية

تطوير منهج تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها حسب الإطار المرجعي الأوروبي المشترك للغات للمستوى الثالث والرابع B1- B2 : المؤتمر السنوي الثامن لمعهد ابن سينا للعلوم الإنسانية، مدينة ليل الفرنسية يومي 9 - 10 شعبان 1435 هـ 7 - 8 يونيو 2014 م

ادامه نوشته

کارگاه نقد وبررسی ترجمه متون اسلامی به زبان فارسی و عربی، ضرورت‌ها و بایسـته‌ها

مؤسسه پیشگامان اندیشه صادقین با همکاری معاونت پژوهـشی دانشـگاه امام صـادق علیه‌السلام برگزار می‌کند:
موضوع کارگاه :
نقد وبررسی ترجمه متون اسلامی به زبان فارسـی و عــربی، ضرورت‌ها و بایسـته‌ها
اساتید:
دکتر مسعود فکـری و دکتر رضا ناظـمیان

مدت کارگاه: 6 ساعت ، تاریخ برگزاری 3 بهمن ماه
زمان ثبت نام:15تا30دی ماه، هزینه ثبت نام:100هزار تومان
ثبت نام از طریق سایت: www.andeeshe.com
        شماره تماس: 22754389
        این کارگاه در سطح اساتید، مترجمان و دانشجویان تحصیلات تکمیلی در رشته های مرتبط برگزار می گردد.
به همراه گواهی شرکت در دوره
محل برگزاری:
بزرگراه شهید چمران، پل مدیریت دانشگاه   امام صادق علیه السلام ،سالن شهید مطهری (ره)

آگهی استخدام مترجم زبان انگلیسی و عربی جهت کار در منزل

شرکت رایان فراسو مرکز تخصصی ارائه خدمات ترجمه در کشور می باشد.این شرکت جهت تکمیل کادر مترجمین خود، از افراد حائز شرایط

(کسانی که یا تحصیلات مرتبط دارند و یا از سوابق متعدد ترجمه برخوردارند) دعوت به همکاری می نماید.

در ضمن محدوده جغرافیایی متقاضیان مهم نیست و کار از طریق ایمیل تبادل می شود و در گزینش این شرکت صرفا توانایی های فردی، تجربه و نمونه کار مورد ارزیابی قرار می گیرد.

متقاضیان عزیز می توانند از وب سایت رسمی شرکت رایان فراسو، فرم «استخدام مترجم» را تکمیل و ارسال نمایند.

مراجعه حضوری برای متقاضیان تهرانی بلامانع است.

آدرس سایت: www.rayanfarasoo.ir

آدرس شرکت: تهران میدان انقلاب ابتدای خیابان آزادی روبروی خیابان دکتر قریب جنب بانک رفاه پلاک ۱۳۸ طبقه اول واحد۶

تلفن:۶۶۱۲۰۹۶۱-۶۶۹۳۹۶۱۰

فراخوان مقاله پژوهش های قرآنی

 به استحضار می رساند دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم در راستای رسالت و اهداف خود اقدام به انتشار سه مجله با عناوین «پژوهشنامه تفسیر قرآن کریم»، «قرآن کریم و مطالعات عرفانی» و «مطالعات زبان شناختی در قرآن کریم» با امتیاز علمی پژوهشی نموده است که هر سه مجله از لحاظ ساختاری مورد تایید وزارت علوم تحقیقات و فناوری قرار گرفته و جهت تایید محتوایی ارسال گردیده است که امید است به زودی پس از تایید با این امتیاز به چاپ برسد.

لذا اساتید و پژوهشگران محترم حوزه علوم و معارف قرآن کریم می توانند مقالات خود را جهت انتشار در این مجلات از طریق ایمیل  rcu@quran.ac.ir  ارسال نمایند.

شایان ذکر است پس از اخذ امتیاز، حتی تا سه شماره قبل از اخذ امتیاز نیز به دارای امتیاز علمی ـ پژوهشی خواهند بود.

جهت کسب اطلاعات بیشتر می توانید با شماره تماس 32900597-025 تماس حاصل نمایید.

 

شيوه‌نامه نگارش

1. ساختار مقاله به شكل زير است: عنوان مقاله، چکيدة مقاله، واژگان کليدي، مقدمه، مطالب اصلي مقاله، نتيجه‌گيري، پي‌نوشت (در صورت وجود يادداشت توضيحي)، فهرست منابع.

2. ارجاع منابع و مآخذ در متن مقاله و در پايان نقل قول يا موضوع استفاده شده، داخل پرانتز و به شکل زير آورده شود:

1-2. منابع فارسی: (نام خانوادگی مولف، سال نشر، شمارة جلد، صفحه)؛ مثال: (حسینی، 1376، ج2، ص83). 

2-2. منابع لاتين: (صفحه، جلد، سال نشر، نام خانوادگي مؤلّف)؛ مثال: (Plantinga,1998, p.71).

3. تمام توضيحات اضافي و همچنين، معادل انگليسي اسامي خاص يا اصطلاحات با عنوان «يادداشتها»، در انتهاي متن مقاله آورده شود (ارجاع و اسناد در يادداشت‌ها مثل متن مقاله، روش درون‌متني (بند1) خواهد بود).

4. در پايان مقاله، فهرست الفبايي منابع فارسي و لاتين (کتابنامه) به ‌طور جداگانه به ‌صورت زير ارائه شود:

كتاب: نام خانوادگي و نام نويسنده (تاريخ چاپ)، نام كتاب، نام مترجم، محلّ انتشار: نام ناشر، شمارۀ چاپ، جلد.

   مثال: هارت‌ناك، يوستوس (1351)، ويتگنشتاين، ترجمة منوچهر بزرگمهر، تهران: انتشارات خوارزمي.

Nozick, Robert (1981), Philosophical Explanations, Oxford: Oxford University Press.

مقاله: نام‌ خانوادگي و نام نويسنده (سال انتشار)، «عنوان مقاله»، نام نشريه، شمارۀ نشريه.

   مثال: موحّد، ضياء (1376)، «تمايزات مبنايي منطق قديم و جديد»، فصل‌نامة مفيد، ش10.

Shapiro, Stewart (2002), "Incompleteness and Inconsistency", Mind, vol. 111.

 

نکات مهم:

-         مقالات  بايستي در محيط نرم‌افزار2003  Word و يا Word 2007 نگاشته شده باشند.

-         حجم مقالات، از  25 صفحة حروفچيني‌شده (صفحة 300 كلمه‌اي) تجاوز نكند.

-         مقاله ارسالي در هيچ نشريه و همايش چاپ يا ارائه نشده باشد.

-         مقالات ارسالي در فضاي اينترنت منتشر نشده باشند.

-         نشانی کامل نويسندگان شامل شماره تماس، نشاني پستي و پست الکترونيک، حتماً در زيرنويس صفحه اول نوشته شود.

 

دعوت نامه مجمع عمومي انجمن ايراني زبان و ادبيات عربي

.jpg

باسمه تعالی

استادان معظم، همکاران ارجمند و اعضاء محترم انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی

باسلام و عرض ادب؛ نظر به اینکه دوره فعالیت هیأت مدیره فعلي انجمن رو به پایان است به­خواست خداوند، برگزاری انتخابات و مجمع عمومی سالیانه انجمن روز پنج­ شنبه 28/ 9/ 92 رأس ساعت 9 صبح در دانشگاه تربیت مدرس، دانشکده علوم انسانی تشکیل خواهد شد.

همانگونه که مستحضر هستید انجمن­ های علمی به خاطر گستردگی و فراگیری در سراسر کشور بلکه فراتر از آن، از جایگاه و امکانات نرم افزاری قابل توجهی برخوردارند و در طی چند سال اخیر باحمایت و توجهات وي‍ژه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری زمینه ­ی فعالیت و جایگاه انجمن­ های علمی کشور ارتقاء یافته و اغلب انجمن­ ها در راستاي ايفاي نقش محوري در حوزه تخصصي خود موفقيت­ هاي شاياني به دست آورده اند. بهره­ گیری شایسته از این فضا و امکانات؛ همکاری و مشارکت فعال اعضاء انجمن را می طلبد. از اين رو حضور مؤثر اعضاء محترم و نیز اعضاء هیأت علمی دانشگاه­ ها، مؤسسات آموزش عالی و دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشته زبان و ادبیات عربی در این جلسه ضرورت و اهميت فوق العاده ­ای دارد.

 *کسانی که تاکنون مؤفق به عضویت در انجمن نشده­­اند، ميتوانند در این جلسه مدارك عضويت خود را جهت تشکیل پرونده به همراه داشته باشند.

ضمناً کسانی که تمایل به عضويت در هيات مديره جديد داشته و فرصت كافي براي شركت در جلسات برنامه ريزي و اجرائي  انجمن را دارند، می­توانند آمادگی خود را پیش از برگزاری جلسه مجمع به نشانی الکترونیکی انجمن. iaal2007@yahoo.comیا به شماره تلفن09122974430 اعلام نمایند.   

هیأت مدیره انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی

 

دعوه للشعراء الايرانيين الناطقين بالعربيه

السلام عليكم
تنوي مؤسسه البابطين للأبداع الشعري رصد قصائد الشعراء الايرانيين الذين ينظمون الشعربالعربيه و طباعه قصائدهم في كتاب يصدر بحله قشيبه تحت عنوان (موسوعه الشعر العربي في ايران) .  وانطلاقاً من أهميه التعريف بمستوى الاهتمام باللغه العربيه في الجمهوريه الاسلاميه الايرانيه و تسليط الضوء على الطاقات الابداعيه في بلادنا المعطاء يسرنا دعوتكم  للمساهمه في هذا المشروع و تزويدنا بقصائدكم الغراء ( ما عدا القصائد التي تتناول الجانب المذهبي و السياسي ) لتزين هذه الموسوعه التي ستجوب انحاء العالم الاسلامي و العربي على ان ترفق بالسيره الذاتيه الموجزه والعنوان البريدي و رقم الهاتف خلال مده أقصاها ٢٩ آذر / ١٣٩٢( ٢٠/ديسمبر كانون الاول/٢٠١٣) شاكرين سلفاً حسن اهتمامكم و تعاونكم .
نتمنى ارسال هذه الدعوه الى بقيه الزملاء او الاساتذه المهتمين بالموضوع.
سمير أرشدي
مدرس الادب و اللغه الفارسيه بجامعه الكويت
البريد الألكتروني :samir.arshadi@gmail.com
فكس : 0096525350247

کارگاه متدهای نوین آموزش زبان عربی و دریافت گواهی

پیرو تماس‌های مکرر اساتید و دانشجویان شهرهای اهواز، کردستان، مشهد، تهران، اراک، مبنی بر تمدید مهلت ثبت نام، در جلسه امروز 1/9/92 با مساعدت جناب آقای دکتر مصطفوی نیا برگزاری کارگاه به چهارشنبه 6/9/92 موکول شد. تمامی علاقه مندان به شرکت در این کارگاه تنها تا روز سه شنبه 5/9/92 می‌توانند نسبت به ثبت نام اقدام نمایند.

شرح اطلاعیه:

با کسب مجوز از وزارت علوم و تحقیقات، کارگاه متدهای نوین آموزش زبان عربی، باهمکاری دانشگاه قم و موسسه بوستان قرآن عترت برگزار می‌شود. در پایان، گواهی‌ به شرکت کنندگان داده می‌شود که 2 امتیاز پژوهشی دارد.

مدرس: جناب آقای دکتر مقدسی

مسئول کارگاه: جناب آقای دکتر مصطفوی نیا

زمان: چهارشنبه 6/9/92

مهلت ثبت نام سه شنبه 5/9/92

برای کسب اطلاعات بیشتر  با شماره 09198505024 (محمدی نژاد) تماس حاصل فرمایید.



کارگاه متدهای نوین آموزش زبان عربی و دریافت گواهی
باهمکاری دانشگاه قم و موسسه بوستان قرآن عترت
مدرس: جناب آقای دکتر مقدسی
مسئول کارگاه: جناب آقای دکتر مصطفوی نیا
زمان: یک شنبه 3/9/92
مهلت ثبت نام شنبه: 2/9/92
برای کسب اطلاعات بیشتر  با شماره 09198505024 (محمدی نژاد) تماس حاصل فرمایید.

همایش سردبيران و مسؤولين مجلات علمی عربی کشور برگزار شد

.jpg
گزارش کارگاه هم اندیشی مدیران مسئول و سردبیران و دست اندرکاران  مجله های علمی پژوهشی حوزه زبان و ادبیات عربی
آبان 1392
کارگاه هم اندیشی مدیران مسؤول و سردبیران و دست اندرکاران مجله های علمی پژوهشی حوزه زبان و ادبیات عربی ، با همت و برنامه ریزی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی ، به منظور آسیب شناسی و آسیب زدایی و تعامل بیشتر و ارتقاء سطح علمی مجله ها در تاریخ 8/ 9/ 92 در دانشگاه تربیت مدرس برگزار گردید.
در این کارگاه نمایندگان مجلات تخصصی حوزه زبان و ادبیات عربی سراسر کشور و مدیر کل کمیسیون نشریات وزارت علوم ، تحقیقات و فناوری و تعدادی از استادان پیشکسوت واعضاء هیات مدیره انجمن علمی حضور داشتند. پس از تلاوت آیاتی از قرآن کریم ، رئیس هیات مدیره انجمن ضمن عرض خیر مقدم و تشکر از حاضران ، اهداف و برنامه کارگاه را درسه محور زیر اعلام نمود.
1- آسیب شناسی و هم اندیشی برای رفع کاستی ها و مشکلات
2-تلاش برای ایجاد وحدت رویه در میان مجله ها
3- ارتقاء سطح علمی و تخصصی شدن مجله ها
 سپس مدیر کل محترم کمیسیون نشریات جناب آقای دکتر شریفی برنامه ها و سیاست ها و اقدامات کمیسیون را تشریح و از تشکیل چنین کارگاهی که برای نخستین بار برگزار شده استقبال نمود و آمادگی کمیسیون را برای حمایت همه جانبه از اجرای برنامه ها و مصوبات کارگاه اعلام کرد .  پس از آن نمایندگان مجلات و استادان حاضران مسائل مجله ها را از مرحله پذیرش مقاله تا تعیین تکلیف نهایی و مشکلاتی را که در روند چاپ مجله ها دیده می شود مورد بحث و بررسی قرار داده و پیشنهادها و راهکارهای بر طرف شدن آنها را مطرح نمودند . آنگاه موارد زیر به عنوان بیانیه نشست قراءت گردید.
1 شورای سردبیران مجله­ های زبان و ادبیات عربی با اقدام و نظارت انجمن علمی ،تشکیل وضمن پیگیری مسائل مربوط ، تمهیدات لازم را برای رسیدن به اهداف مورد نظر فراهم نماید.
2- پیشنهاد شد به جایگاه ویژه زبان و ادبیات عربی در ایران توجه خاص مبذول و از آن در جهت خدمت به فرهنگ و ادب دینی و ملی و توسعه روابط با کشورهای عربی و اسلامی بهره گیری شایسته به عمل آید.
3- به منظورایجاد وحدت رویه حد اکثری مجلات عضو، در خصوص شاخص های ارزیابی، گردش کار بررسی و داوری مقالات و....اقدام لازم به عمل آورند.
4- با هماهنگی کمیسیون نشریات وزارت علوم و با استفاده از مشاوره متخصصین ، زمینه برای تخصصی شدن مجلات فراهم گردد.
5- به نویسندگان مقالات توصیه شود که در نگارش مقاله ، مقاله های پیشین و پژوهش­ های دیگران را مورد توجه قرار داده و از دست آوردهای آنها بهره بگیرند. دراین راستا داوران محترم، نویسندگان را به مقالات مشابه که در سایر مجلات به چاپ رسیده است رهنمون سازند.
6- به منظور ارتقاء دانش تخصصی نویسندگان مقالات، نظرات و توضیحات داوران و توصیه های سردبیران در جهت رفع اشکالات و اصلاح مقالات برای کلیه صاحبان مقاله ها ارسال گردد.
7- پیشنهاد گردید مجلات حوزه عربی با مرکز منطقه ای اطلاع رسانی جهان اسلام ISC ارتباط و همکاری بیشتر معمول دارند.
8- توصیه گردید برای پذیرش مقاله و ارسال به داوری و دریافت پاسخ ،  هر چه بیشتر از سامانه های مدیریت امور مجلات استفاده نمایند.
9- برای دست یابی به همکاری و هماهنگی بیشتر پیشنهاد شد از روش ها و ضوابط و شیوه نگارش و فرم های داوری یکسان استفاده شود.
10- به منظور حفظ و ارتقاء اخلاق علمی پیشنهاد گردید ضمن تاکید بر حفظ حرمت نویسندگان محترم مقالات، نسبت به تهیه لیست سیاه از نویسندگانی که عالما و عامدا اخلاق علمی را رعایت نمی کنند، اقدام شود.
11-ضمن استقبال از این اقدام انجمن علمی و سپاسگزاری از آن، بر استمرار این کارگاه با تمرکز بر موضوعات جزئی تر، تاکید گردید.

برای مشاهده گزارش کامل همایش اینجا کلیک کنید

برای دانلود متن بیانیه همایش اینجا کلیک کنید

 

دانلود عکس های همایش (28 عکس)


DSC_0025









همایش ترجمه و علوم انسانی در دانشگاه تهران

به همت موسسه ترجمان و با همکاری بسیج دانشگاه تهران همایش " ترجمه و علوم انسانی " برگزار می شود. با توجه به اهمیت مساله ترجمه در عرصه شکل‌دهی و جهت‌دهی علوم انسانیِ ایران سعی شده است در این همایش مساله ترجمه از ابعاد مختلفی مورد بررسی قرار بگیرد. در ضمن در حاشیه این همایش از سایت ترجمان به عنوان اولین سایت تخصصی ترجمه در عرصه علوم انسانی نیز رونمایی خواهد شد.
دکتر غلامعلی حداد عادل، دکتر سیدحمید طالب‌زاده، دکتر مسعود فکری و دکتر احمد رهدار سخنرانان این همایش خواهند بود که به ترتیب به بررسی موضوعات "نقش ترجمه در علوم انسانی" ، " اهمیت توجه به ترجمه متون کلاسیک در علوم انسانی" ، " آسیب شناسی عدم توجه به ترجمه آثار اندیشمندان مسلمان و عرب در علوم انسانی" و " بررسی تطبیقی نهضت ترجمه در قرن‌ سه و چهار هجری با دوره معاصر" می پردازند.

این همایش در تاریخ 30 مهرماه 1392 راس ساعت 15:00 در تالار کمال داشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران آغاز شده و تا ساعت 17:00 ادامه خواهد داشت.
شرکت در همایش برای عموم آزاد بوده و از تمامی اهل فرهنگ و اندیشه دعوت می شود در این همایش شرکت کنند.

فراخوان مقاله برای فصلنامه پژوهش ­های تطبیقی زبان ادبی دانشگاه علامه

به اطلاع تمامی صاحبنظران و علاقه­ مندان می­رساند:

فصلنامه ی پژوهش ­های تطبیقی زبان ادبی با هدف مطالعه و ژرف­نگری در زمینه­ مقایسه آثار ادبی برآمده از زمینه ­های گوناگون فرهنگی و تاریخی فعال است. صاحبنظران و علاقه مندان می­توانند مقالات پژوهشی و تحلیلی خود را که حاصل پژوهش و تجربه ­ی علمی در زمینه­ های مرتبط است، برای بررسی و چاپ به صورت زیر در اختیار دفتر فصلنامه قرار دهند :

ارسال ­فایل ­word  به سامانه:

http://journal.atu.ac.ir

و یا پست الکترونیک :

pajuhesh.tatbighi@gmail.com

                       شورای علمی مجله ی پژوهش­ های تطبیقی زبان ادبی

                دانشکده ی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی

برگزاری نشست تخصصی ادبیات معاصر عربی در نظام آموزش عالی

ایمیل های زیر جهت مکاتبه معرفی می گردد:

shmotoun.arabic@gmail.com
mirzaeifaramarz@yahoo.com

کارگاه آموزشی اصول و فنون ترجمه متون مذهبی و دینی


36589

گروه زبان و ادبیات عربی شورای بررسی متون پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی دومین کارگاه ترجمه خود را برگزار می کند

كارگاه آموزشي

  اصول و فنون ترجمه متون دینی و مذهبی

مدرسان به ترتیب حروف الفبا:

دکتر آذرتاش آذرنوش

دکتر احمد پاکت‌چی

استاد مرتضی کریمی نیا

استاد محمد علی کوشا

زمان برگزاري: 20 و 21 شهريورماه 1392

ساعت 8 الي 16

مهلت ثبت نام:  تا 17 شهريور 1392

 

هزينه ثبت نام: 1.00.000 ریال

750000ریال برای دانشجویان

حساب بانك ملي (سيبا) به شماره 0107428525007 به نام درآمدهاي اختصاصي پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي

شماره تماس جهت ثبت نام: ثابت 88317194  و 88490209  داخلي 235 (آقاي جهانگردي)

و جهت هماهنگی بیشتر دبیر گروه زبان و ادبیات عربی: 09127241760(دکتر بشیری)

به تمامي شركت كنندگان گواهي معتبر شركت در كارگاه آموزشي ارائه خواهد شد.

مكان برگزاري:  بزرگراه كردستان، نبش خيابان 64 غربي، پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي، سالن حكمت.

برای اطلاعات بیشتر به سایت شورای بررسی متون و سایت پژوهشگاه علوم انسانی

به اطلاع عزیزان می رساند که پژوهشگاه تا بیست و ششم مرداد تعطیل می باشد

همایش «ترجمه و ادبیات معاصر فارسی»

با عرض سلام و آرزوی قبولی طاعات و عبادات در اين ماه مبارك ،به اطلاع میرساند که پژوهشکده مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبائی تصمیم دارد با یاری خداوند همایشی با عنوان «ترجمه و ادبیات معاصر فارسی» برگزار نماید. بدین منظور، از همۀ استادان، دانشجویان، فارغ‌التحصیلان و پژوهشگران علاقه‌مند دعوت مي شود با ارائه یافته‌ها و نتایج پژوهشهای خود در موضوعهای مرتبط، در برگزاری هر چه پربارتر این رویداد علمی یاری کنند.

محورهای پیشنهادی و تقویم همایش در بروشور را از اينجا دانلود نماييد.
برای دریافت فایل روی لینک زیر کلیک کنید...

download


با تشكر فراوان از آقاي دكتر ابن الرسول به خاطر ارسال مطلب

الندوة الدوليّة الثانية قراءة التراث الأدبي واللغوي في الدراسات الحديثة

كان موضوع قراءة التراث الأدبي واللغوي في الدراسات الحديثة هو التوصية التي تمخضت عن الندوة الدولية الأولى لقسم اللغة العربية وآدابها، التي انعقدت في الفترة من 21 / 3 / 1431هـ ( 7 / 3 /2010م) إلى 25 / 3 /1431هـ ( 11 / 3 /2010م) تحت عنوان: قضايا المنهج في الدراسات اللغوية والأدبية: النظرية والتطبيق. وتنبع أهمية قراءة التراث الأدبي واللغوي في الدراسات الحديثة، من أهمية العلاقة مع التراث، في بناء الحاضر والمستقبل، سواء من وجهة التجديد للرؤية ، أم من وجهة التأصيل لها وهما وجهان لا ينفصمان. وقد ابتدأت النهضة العربية بالاتصال بالتراث وبعث كنوزه ونشرها، وذلك في الآن نفسه الذي كان التَّماس مع الحداثة الغربية مبهراً ومثيراً للتحدي. وظل الاهتمام بالتراث إجمالاً، ومنه التراث اللغوي والأدبي، يتعاظم منذ القرن التاسع عشر، فكان التحقيق للمخطوطات ونشرها، مرافقاً لشرح المتون واختصارها، ولتفسير النصوص وتحليلها، وللتاريخ للمعرفة الأدبية واللغوية، واستيعاب اتجاهاتها وتحديد عصورها والوصل بينها وبين محيطها الزماني والمكاني.

وكان الانتقاء من هذه الوجهة أو تلك قرين التوجهات المختلفة في الحاضر التي تجد في التراث ما يؤسس لها وفي حضورها ما يجدد التراث ويبعثه حياً نامياً. لكن التطور المنهجي والعلمي ولَّد مفاهيم نقدية وتحليلية مختلفة تجاه التراث، وتكاثرت -من هذا المنظور- وجهات القراءة للتراث، واتصلت بتكاثر آخر في قراءة القراءة ونقدها. ولهذا تغدو قراءة التراث الأدبي واللغوي في الدراسات الحديثة، اكتشافاً للتراث بقدر ما تغدو اكتشافاً للحضور المعرفي الحديث وتطلعاته إلى المستقبل، ومجابهةً للاستلاب الذي تفرضه علينا الرؤية الغربية الاستشراقية من جهة ، والرؤية التقليدية التي تعتقد أنها تقدم رؤية مطابقة وأمينة لمقاصد التراث ومعانيه من جهة أخرى. ومعنى ذلك أن العلاقة مع التراث تستحيل إلى بؤرة اختلاف وخلاف، وهي بؤرة في الصميم من إشكالية الهوية والحضور العربي الحديث، فنحن لا نستطيع أن ننسلخ من تراثنا لأننا لا نستطيع أن ننسلخ من ذواتنا، ولكننا بالقدر نفسه لا نستطيع أن ننفصل عن عصرنا الذي يحوطنا بما لم يعرفه التراث وبما يجاوزه. وهكذا يقودنا موضوع هذه الندوة من المنظور المطروح أعلاه إلى مواجهة أسئلة من قبيل: ما أهمية التراث الأدبي واللغوي؟ وما أهمية قراءته؟. وما معنى القراءة؟ ولماذا نقرأ التراث؟ وكيف نقرأه؟ وهل هي قراءة للتراث أم قراءات؟... إلخ. وهي أسئلة تنهض هذه الندوة بها وتحاول أن تبحث الإجابة عنها، أو بالأحرى الإجابات، لأن البحث العلمي لا يعرف إجابة واحدة، ولا ينهض بعيداً عن النقد والاختلاف والمراجعة.

أهداف الندوة :

1 – تعميق الوعي بالتراث الأدبي واللغوي في علاقته بحاضر المعرفة الأدبية واللغوية ومستقبلها .

2 – الكشف عن اتجاهات القراءة الحديثة للتراث الأدبي واللغوي ، وتقصي تنوعها واختلافها .

3 – قراءة المعرفة الحديثة والمعاصرة في حقلي الأدب واللغة ، من خلال علاقتها بالتراث واتجاهات قراءتها له ، فكل علاقة بالماضي هي تكييف للحضور وتأسيس له .

4 – المعرفة التاريخية التي تتيحها القراءة للتراث بوصفها علاقة بين زمنين زمن القارئ وزمن المقروء .

5 – المعرفة الثقافية والنسقية من خلال ما تتيحه القراءة للتراث من اكتشاف للأنماط والأنساق التي تمتد في الزمان والمكان الثقافيين .

6 – توليد حس نقدي تجاه الذات المعرفية العربية ، فكل قراءة هي تأويل واختلاف ، والقراءة بوصفها منظوراً نقدياً هي منشط إغناء وإضافة معرفية .

7 – تعليل وعي النهضة العربية الإبستمولوجي وتحليله ، بوصف النهضة دوماً منطلق علاقة مع التراث ، وكل النهضويين على المستوى العملي ، أنتجوا قراءات للتراث ، واللغة والأدب في الصميم منه .

8 – تجذير الذات المعرفية العربية وتأصيلها ، والتراث هو جذر الذات ومعدنها . محاور الندوة : المحور الأول : نقد نظريات القراءة .

المحور الثاني : قراءات منهجية حديثة في التراث النقدي . المحور الثالث : قضايا التراث الأدبي واللغوي . المحور الرابع : آفاق قراءة التراث الأدبي واللغوي في الجامعات .

شروط المشاركة في الندوة :

1 - أن يكون البحوث أصيلا لم يسبق نشره أو تقديمه إلى جهة أخرى .

2 - أن يتحرى الباحث في بحثه الجدة والعمق والقصد، والالتزام بالشروط العلمية والمنهجية.

3 - ألا يزيد حجم البحث عن عشرة آلاف كلمة ، بما في ذلك المراجع والملاحق .

4 - الالتزام بالأوقات المحددة لاستلام الملخصات والبحوث .

5 - أن يكتب البحث وملخصه ببرنامج (وورد)، بخط Traditional Arabic، حجم (16) في المتن، و(14) في الهوامش ، وحواشي الصفحة 3 سم من جميع الجهات .

6 - أن توضع لكل صفحة أرقام هوامشها الخاصة بها في الأسفل ، بطريقة إلكترونية.

7 - أن تُثْبَث قائمة المصـادر والمراجع مستوفاةً في آخر البحث مرتبةً على حروف المعجم ، مقدما اسم المؤلف على اسم الكتاب في الهوامش وفي قائمة المصادر والمراجع .

الجدول الزمني :

الموعد النهائي لاستقبال الملخصات 24 / 10 / 1434هـ الموافق 1 / 8 / 2013م . الإعلان عن الأوراق المقبولة 1 / 11 / 1434هـ الموافق 7 / 9 / 2013م .

الموعد النهائي لاستقبال الأبحاث كاملة 15 / 1 / 1435هـ الموافق 18 / 11 / 2013م . موعد المؤتمر 26 - 28 / 2 / 1435هـ الموافق 29 - 31 / 12 / 2013م .


موقع الجمعية الإيرانية للغة العربية وآدابها


سومین همایش ملی غدیر پژوهی و اولین همایش ملی نجات بخشی و آینده ی جهان


    ارتباط قلبی شیعیان با غدیرخم و اعتقاد عمیق آنان به مهدویت و انتظار ظهور منجی موعود برای نجات بشریت از ظلم و تباهی، ارتباط مستحکم و برجسته و امید بخشی است.
تحقیق و پژوهش در خصوص حقیقت غدیر، پی ریزی نظام سیاسی و حکومتی اسلام بر مبنای غدیر، مهندسی فرهنگی و سیاسی پیامبر اعظم صلی الله علیه و آله در خطبه غدیر و هم چنین مسئله ی مهم آینده بشریت و جهان و تبیین اندیشه نجات و نقش رسانه ها در این خصوص از اهمیت ویژه ای برخوردار است.
لذا سومین همایش ملی غدیرپژوهی با عنوان «غدیر و نظام سیاسی اسلام» و اولین همایش ملی «نجات بخشی و آینده ¬ی جهان» با محورهای پژوهشی متناسب با نیاز روز- که در ادامه خواهد آمد- با اتکال به خداند تبارک و تعالی به ترتیب در 01/08/92 و 25/10/92 برگزار خواهد شد تا پژوهشگران و صاحب نظران در این خصوص، ضمن تولید محتوای مناسب و ارائه راه کارهای مطلوب، ما را در این مسیر یاری رسانند.
بدیهی است که انشاءالله ضمن چاپ مقالات برتر به پژوهش ¬گران برگزیده نیز هدایای نقدی و معنوی تقدیم خواهد شد.
بنیاد بین المللی غدیر
و
بنیاد فرهنگی حضرت مهدی موعود عجل الله تعالی فرجه الشریف
استان کرمانشاه
باتشکر از سرکار خانم کاظمیان بخاطر ارسال مطلب